|
|
 |
Air China Internacional
Comidas especiales
Inicio > Gestión de reservas > Viajeros con necesidades especiales >
Comidas especiales
Nota:
El menú Kosher está disponible en los segmentos internacionales y regionales de los vuelos internacionales y regionales operados por Air China. Los menús Kosher no están disponibles en los vuelos nacionales y en los segmentos nacionales de los vuelos internacionales y regionales.
Puede reservar el menú Kosher, como mínimo, 48 horas antes de la salida programada del vuelo.
Puede reservar otros menús especiales, como mínimo, 24 horas antes de la salida programada del vuelo.
| Código |
Nombre del menú (Inglés) |
Nombre del menú |
Notas |
| AVML |
Vegetarian Asian (hindu) meal |
Menú vegetariano asiático (hindú) |
Es el menú que suelen pedir los pasajeros del subcontinente asiático y, en general, incluye verduras producidas en Asia y no contiene carne ni marisco. |
| BBML |
Baby meal |
Menú para bebés |
Este menú contiene carne, verduras o fruta. Puede ser pulpa, carne triturada, puré de verduras y postre. |
| BLML |
Bland meal |
Menú suave |
Este menú incluye alimentos bajos en grasas y un bajo contenido en fibras. Se evitan los alimentos fritos, la pimienta negra, las verduras y condimentos fuertes, la mostaza, los pepinillos, el ajo, los frutos secos y las bebidas alcohólicas o con cafeína. Es apropiado para los pasajeros que sufren problemas estomacales o intestinales. |
| CHML |
Child meal |
Menú infantil |
Este menú contiene alimentos que gustan a los niños. Evita las comidas con demasiada sal o demasiado azúcar. |
| DBML |
Diabetic meal |
Menú para diabéticos |
Este menú contiene alimentos con un bajo contenido en azúcar y se prepara para los pasajeros diabéticos. No contiene azúcar de ningún tipo. |
| FPML |
Fruit platter meal |
Menú bandeja de fruta |
Este menú contiene sólo fruta, que puede ser fruta fresca, compota de fruta y postres de fruta. |
| GFML |
Gluten intolerant meal |
Menú sin gluten |
Este menú se prepara para los pasajeros que tienen alergia o intolerancia al gluten. (El gluten es una proteína presente en el trigo, la cebada, la avena y el centeno.) Los panes, las salsas, las cremas, los pasteles, el chocolate, las galletas, los cereales y los productos derivados quedan estrictamente excluidos. |
| HNML |
Hindu meal |
Menú hindú |
Este menú no incluye ternera ni cerdo. El cordero, la carne de ave y otras carnes, además del pescado y los productos lácteos sí están permitidos. Este menú especial se prepara para un número reducido de pasajeros indios que pueden comer carne o pescado. |
| KSML |
Kosher meal |
Menú kosher |
Todos los alimentos se preparan y se sirven de acuerdo con los requisitos de la dieta judía y se compran a productores acreditados. (Nota: se requiere avisar con 48 horas de antelación.) |
| LCML |
Low calorie meal |
Menú bajo en calorías |
Este menú contiene carne magra, productos lácteos desnatados y alimentos con un alto contenido en fibras. Los azúcares, las cremas, las salsas, la mayonesa y los alimentos grasos quedan excluidos. |
| LFML |
Low fat meal |
Menú bajo en grasas |
Este menú es para aquellas personas que necesitan reducir su ingesta de grasas. No contiene alimentos fritos, carnes grasas, productos lácteos, alimentos procesados, salsas, menudos, mariscos, yemas de huevo ni alimentos asados. |
| LSML |
Low salt meal |
Menú bajo en sal |
En este menú, se controla la cantidad de sal a un nivel determinado. Se prepara para los pasajeros con hipertensión, retención de líquidos y nefropatía. No contiene sal, sal de ajo, glutamina, refrescos, pepinillos, carne y pescado en conserva, cremas, quesos, marisco, puré de patatas, salsas, cubitos de pollo, pan ni verduras en conserva. |
| MOML |
Moslem meal |
Menú musulmán |
No se utiliza cerdo, panceta, jamón, gelatina animal, grasas animales, alcohol, pescadilla, anguila ni tortuga. La carne de ave y las carnes utilizadas son sacrificadas y cocinadas de acuerdo con la tradición Halal. |
| NLML |
Low lactose meal |
Menú bajo en lactosa |
No se utiliza lactosa, productos lácteos o similares. No se utiliza queso, productos lácteos, yogur, mantequilla, productos cárnicos artificiales, pasteles, galletas, postres con nata, pudín, puré de patatas, caramelos, chocolate ni nata. |
| RVML |
Vegetarian raw meal |
Menú vegetariano crudo |
En este menú sólo se utiliza fruta y verduras crudas y no contiene proteínas de origen animal. |
| SFML |
Seafood meal |
Menú de marisco |
Este menú está especialmente pensado para los pasajeros a los que les gusta el marisco e incluye uno o más tipos de marisco. No se utiliza ningún producto cárnico. |
| SPML |
Special meal |
Menú especial |
El código no tiene ningún significado específico y debe utilizarse junto con instrucciones específicas. Por ejemplo: SSR SPML CA NN1 PEKHKG 109 K06DEC PAX NECESITAN UN MOML, PERO SIN SAL/P1? |
| VGML |
Vegetarian vegan meal |
Menú vegetariano estricto |
Conocido también como “Menú vegano”, este menú no contiene absolutamente ningún producto animal o similar. No incluye carne, pescado ni productos lácteos, huevos, queso y productos derivados ni margarina. |
| VJML |
Vegetarian jain meal |
Menú vegetariano jain |
Este menú es para los miembros de la comunidad jain, que son vegetarianos puros. Se prepara con métodos asiáticos. No contiene raíces como cebollas, jengibre, ajo ni zanahorias, ni productos animales o similares. |
| VLML |
Vegetarian lacto-ovo meal |
Menú ovolactovegetariano |
Este menú no contiene carne, marisco ni productos derivados, pero puede contener mantequilla, queso, leche y huevos. |
| VOML |
Vegetarian oriental meal |
Menú vegetariano oriental |
Este menú se prepara al estilo chino u oriental. No contiene carne, pescado, carne de caza, productos lácteos o raíces, como jengibre, ajo, cebolla, cebolleta, etc. |
|